Школа этнодиалектов
и говоров Костромской области
Диалекты являются феноменом национального культурного наследия: помимо лингвистической ценности, они представляют собой ценность историческую и этнографическую.

В Костромской области диалекты неоднородны в силу специфики освоения края: в древности здесь обитало финно-угорское племя меря, в начале II тысячелетия территорию стали заселять славяне, которые двигались двумя потоками – из новгородских, а затем из владимиро-суздальских земель.

В настоящее время диалекты Костромской области подразделяют на три группы: юго-западные, северо-западные и восточные. Кроме того, на севере междуречья Костромы и Унжи выделяется наиболее изученная в лексикографическом аспекте особая этнокультурная зона – Костромской акающий остров, куда в XVII веке массово были переселены подмосковные жители.

Данный проект продолжает работу по изучению костромских диалектов, которая заключается в сборе диалектного материала, завершении написания текстов серии из 3-х диалектных словарей и их издании, а также издании монографии «Диалектное исследование лексики и ономастики костромского края».

О проекте

  • Социально значимый проект "Школа этнодиалектов и говоров Костромской области " включает в себя комплекс мероприятий, направленных на сохранение русского языка, привлечение внимания к проблеме сохранения территориальных диалектов.
  • Ценностными ориентирами в работе проекта являются: русское слово как идеологема и основа для идентичности регионального сообщества, а также проектная деятельность как культурно-образовательная активность, вовлекающая в ретрансляцию аутентичных смыслов и формирующая любовь к родному краю, своей малой родине.
  • В работу и основные мероприятия проекта будут вовлечены разные целевые аудитории: студенты, учителя, представители НКО и широкая общественность.
  • Партнерами проекта выступят: опорный вуз региона, костромское землячество (в качестве спонсоров - партнеров по тиражированию печатной продукции - коллективной монографии и словарей), экспертное филологическое сообщество (в лице Российской академии наук), сообщество учителей, студенческая молодежь.
На первом этапе проекта планируется написание специализированных словарей этнодиалектных и лингвогеографических особенностей Костромского региона, включая сбор материала как в архивах, так и в прямом общении с местным населением сел и деревень Костромской области, художественную и техническую редакцию словарей, их оформление, верстку и тиражирование.




На втором этапе проекта планируется ретрансляция собранного знания о русском слове, включая проведение мероприятий: диалектологических экспедиций в районы Костромской области с учащейся молодежью, проведение учебно-методических занятий с учителями русского языка на базе Института повышения квалификации учителей города Костромы, запись вебинаров и распространение их в сети Интернет. .




На заключительном этапе проекта планируется подведение итогов проекта, формирование планов на будущее с учетом полученного опыта (в формате конференции).

Исследовательская группа (команда проекта) обладает в этом направлении большим опытом и имеет ощутимый задел. Изданы «Словарь говоров Костромского Заволжья: междуречье Костромы и Унжи» (2015), краткий Костромской областной словарь «Живое костромское слово» (2006), словарь народно-разговорного языка Е.В. Честнякова «Живое поунженское слово» (2007), учебный комплекс в 2-х томах «Костромские говоры» (2018); завершается сбор материала для диалектных словарей, издание которых планируется в рамках проекта, и написан текст монографии.

Новости

В авангарде детства: передача традиционных российских ценностей от поколения к поколению 25.03.2025
25 марта 2025 года в культурно-просветительском центре «Истоки» (г. Кострома, ул. Чайковского, 4) состоялся круглый стол в рамках проекта
«Школа этнодиалектов и говоров Костромской области» (ПФКИ-24-2-004758).
Мероприятие собрало педагогов, студентов, представителей общественности и духовенства, чтобы обсудить вопросы сохранения языкового и культурного наследия региона и популяризации народных говоров как части национальной идентичности.
В программе круглого стола были представлены следующие доклады:
  • «Академические программы изучения русских говоров от Шахматова до наших дней и апробация их на костромской земле» (Н.С. Ганцовская, Г.Д. Неганова);
  • «Российская грамматика М.В. Ломоносова 1855 г. как первая нормативная грамматика русского языка: к 300-летнему юбилею Российской академии наук» (Н.С. Ганцовская, Г.Д. Неганова);
  • «Сельская и городская микротопонимия как исторические источники изучения диалектных особенностей костромского края» (Т.В. Осипенко, Е.В. Цветкова).
Открывая мероприятие,
Ганцовская Нина Семеновна подчеркнула:
«Сохранение говоров — это не просто филологическая задача, это дело государственной важности. Мы сохраняем не слова, а менталитет народа, живое дыхание земли, на которой живём».
Неганова Галина Дмитриевна добавила:
«Сегодня дети, молодёжь всё чаще теряют связь с корнями. Возвращение к истокам через язык помогает воспитать уважение к истории, культуре, семье. Диалект — это не прошлое, это основа будущего».
Осипенко Татьяна Владимировна, говоря о микротопонимии, отметила:
«Народные названия улиц, урочищ, деревень — это живая летопись земли. Если мы не передадим эти знания детям, они просто исчезнут — как будто нас тут никогда и не было».
Цветкова Елена Валерьевна обратила внимание на важность вовлечения молодежи:
«Работа с микротопонимией даёт возможность студентам и школьникам почувствовать себя исследователями, открыть для себя свой край заново — через язык, через историю».
В числе почётных гостей выступили:
Галина Владимировна Власова, секретарь Костромского регионального отделения партии «ЕДИНАЯ РОССИЯ»,
 отметила:
«Тема, которую поднимает проект, глубоко резонирует с задачами нашей государственной политики. Передача традиций невозможна без сохранения языка. А язык начинается с семьи, с улицы, с деревни».
Протоиерей Виталий Шастин, председатель Миссионерско-образовательного отдела Костромской епархии, настоятель храма во имя пророка Илии, подчеркнул духовную сторону вопроса:
«Язык — это вместилище памяти народа, и когда мы заботимся о диалектах, мы заботимся о человеке. Церковь всегда была и остаётся хранительницей слов, смыслов и передатчиком живой традиции».
Итог встречи подвела модератор мероприятия:
«Мы убеждены, что костромские говоры, топонимия, традиции — это не только предмет научного изучения, но и ресурс патриотического воспитания, средство формирования устойчивой идентичности и преемственности поколений».
В круглом столе приняли участие учителя школ Костромы и области, студенты КГУ, представители общественности и культуры, которые выразили готовность включиться в дальнейшую реализацию проекта и работу по сохранению языкового наследия Костромского края.
Проект продолжается и будет включать экспедиции, мастер-классы, запись аудиоархивов и создание диалектологического атласа Костромской области, вовлекая школьников и молодежь в изучение живого языка малой родины.
Диалектные словари
Костромские говоры
Диалектные исследования
Вебинары и встречи
Русский язык в кругу славянских языков
Литературный язык и диалекты
Говоры Костромской области
Этнодиалектные зоны
Народно-разговорная речь в творчестве писателей
При поддержке Фонда
культурных инициатив
Мы в социальных сетях
Школа этнодиалектов
и говоров Костромской области
Made on
Tilda